アンニョンハセヨ〜
ドラマで学ぶ韓国語のドラマ第5弾!
『彼女はキレイだった(그녀는 예뻤다)』
2015年に韓国で放送されたロマンチック・ラブコメディー
日本でもリメイク版が放送されました。
パク・ソジュン× ファン・ジョンウム
という名前を見ただけでも面白そうなドラマですね。
この2人に加えてスーパージュニアのシウォンとスタイル抜群コ・ジュニまで
おすすめのラブコメです!
※ドラマを見ていない方にはネタバレの可能性があります。ご注意ください。
第14話からは爪切りシーンをピックアップ!
では、さっそくお勉強スタート〜
登場人物
キム・ヘジン(ヘ)
チ・ソンジュン(ソ)
第14話
ヘジンがソンジュンの爪切りをしながら話すシーン
ヘ[日本語]ちょっと待って
잠깐만
チャmッカンマン
(直訳)ちょっと待って
ソ[日本語]何だ?
뭐해
モヘ
(直訳)何してる?
ヘ[日本語]手を出して
손 줘봐
ソン ジョバ
(直訳)手を貸して
ソ[日本語]手?どうして?
손? 손 왜?
ソン ソン ウェ
(直訳)手?手なんで?
ヘ[日本語]爪を切ってあげる
손톱 깎아 주게
ソントp ッカッカ ジュゲ
(直訳)爪を切ってあげる
ヘ[日本語]じゃーん
짠
ッジャン
(直訳)じゃーん
ソ[日本語]しばらく切ってなかったな
그러고 보니까 안깎은지 좀 됐네
クロゴ ボニッカ アンカックンジ ジョm デンネ
(直訳)そういえば切らないでしばらく経ったな
ソ[日本語]家で切るよ
괜찮아 집에가서 깎으면돼
ケンチャナ チベカソ ッカックミョンデ
(直訳)平気だ 家に帰って切れば良い
ヘ[日本語]私が切ってあげたいの
내가 깎아 주고 싶어서 그래
ネガ ッカッカ ジュゴ シッポソ クレ
(直訳)私が切ってあげたいからそうするの
ヘ[日本語]手を出して
줘봐
ジョバ
(直訳)貸して
ヘ[日本語]最近 爪を切る余裕なんてなかったでしょ
너 요즘 손톱 깎을 정신도 없잖아
ノ ヨジュm ソントp ッカックr チョンシンド オpチャナ
(直訳)あなた最近爪を切る余裕もないじゃない
ヘ[日本語]だから切ってあげるの
네가 깎아 줄꺼야
ネガ ッカッカ ジュrッコヤ
(直訳)私が切ってあげるの
ヘ[日本語]あなたは十分頑張ったと思う
나는 너 충분히 최선을 다했다고 생각해
ナヌン ノ チュンブニ チェソヌr タヘッタゴ センガッケ
(直訳)私はあなたが十分最善を尽くしたと思う
ヘ[日本語]どうしようもなかったのよ
어쩔 수 없는 일때문에 이렇게 된 거니까
オッチョr ス オmヌン イrッテムネ イロッケ デンゴニッカ
(直訳)どうしようもない事のせいでこうなったんだから
ヘ[日本語]だから自分を責めないで
너무 자책하지 않았으면 좋겠어
ノム チャチェッカジ アナッスミョン チョッケッソ
(直訳)あまり自責しないでほしい
ソ[日本語]自分が正しいと信じてきたけど
난 내 방식이 최선이라고 믿었는데
ナン ネ パンシギ チェソニラゴ ミドンヌンデ
(直訳)僕は僕のやり方が最善だと信じていたけど
ソ[日本語]やっと分かったんだ
이제 좀 알 것 같네
イジェ チョm アrコt ガンネ
(直訳)やっとわかったような気がする
ソ[日本語]間違ってたのかもしれない
내 판단이 최선이 아니었을수도 있겠구나
ネ パンダニ チェソニ アニオッスrスド イッケックナ
(直訳)僕の判断が最善じゃなかったかもしれないと
ソ[日本語]後悔してるし申し訳なく思う
후회돼 미안하기도 하고
フエデ ミアナギド ハゴ
(直訳)後悔してる 申し訳ないとも思う
ヘ[日本語]後悔しても自分を責めちゃダメ
후회는 해도 탓하지는마
フエヌン ヘド タッタジヌンマ
(直訳)後悔はしても自責はしないで
ヘ[日本語]あなたは本当に頑張ったんだから
너 진짜 최선 다했어
ノ チンチャ チェソン タヘッソ
(直訳)あなたは本当に最善を尽くした
ソ[日本語]どんな形でも きちんと終わらせないとな
어떻게든 잘 끝내야겠지
オットッケドゥン チャr ックンネヤゲッチ
(直訳)どうやってでも良く終わらせないとな
ヘ[日本語]爪を見せて
자 이제 이렇게 해봐
チャ イジェ イロッケ ヘバ
(直訳)さあ こうやって
ヘ[日本語]よし
됐다
デッタ
(直訳)できた
ヘ[日本語]手もきれいなのね
손도 이렇게 이뻐
ソンド イロッケ イッポ
(直訳)手もこんなにきれい
★あとがき★
그러고 보니까(クロゴ ボニッカ):そういえば
何か思い出して話す時などに、日本語と同じように使える便利な表現です。
ぜひ覚えておきましょう!