こんにちは。
ドラマで学ぶ韓国語のドラマ第3弾!!
「美男ですね(イケメンですね)」
このドラマで大ブレークしたチャン・グンソクの他、ヨンファとホンギも豪華共演!ヒロインはパク・シネ。
何回見てもキュンキュンします〜〜
では、さっそくお勉強スタート!!
※ドラマを見ていない方にはネタばれの可能性があります。ご注意ください。
記念すべき第1話はあの衝撃(?)のビデのシーンをチョイス!
登場人物
ミナム
テギョン
第1話
ビデにやられるコメディーシーン
[日本語]何だよ
너 뭐야
ノ モヤ
(直訳)お前 何だよ
[日本語]その…
그.. 그게
ク クゲ
(直訳)そ、その…
[日本語]やめて
그만 그만
クマン クマン
(直訳)やめて やめて
[日本語]やめてください
그만하십시요
クマナシpシオ
(直訳)やめてください
[日本語]ー
잠깐만
チャmカンマン
(直訳)ちょっと
[日本語]ちょっと待って
잠.. 잠.. 잠시만요
チャm チャm チャmシマンニョ
(直訳)ちょ、ちょ、ちょっと待ってください
[日本語]落ち着いてください
진정하십시요
ジンチョンハシpシオ
(直訳)落ち着いてください
[日本語]30秒後だっけか?
30초 던가?
サmシpチョ ドンガ
(直訳)30秒だっけ?
[日本語]ビデでシャワーを?
넌 비데로 샤워하냐?
ノン ビデロ シャウォハニャ
(直訳)お前はビデでシャワーするのか?
[日本語]勝手に入ってすみません すみません
멋대로 방에 들어와서 정말 죄송합니다
モッテロ パンエ トゥロワソ チョンマr チェソンハmニダ
(直訳)勝手に部屋に入って本当にすみません
[日本語]注意事項を言うからよく聞け
간단하게 주의사항 알려 줄 테니까 내 말 잘 들어
カンダナゲ ジュウィサハン アrリョジュrッテニッカ ネマr チャr ドゥロ
(直訳)簡単に注意事項を教えてやるから俺の言葉をよく聞け
[日本語]1つ 勝手に俺に触るな
첫째 멋대로 내 몸에 손 대지마
チョッチェ モッテロ ネ モメ ソン デジマ
(直訳)1つ 勝手に俺の体に触るな
[日本語]駆け寄られるのも苦手だ
특히나 갑자기 달려드는건 더 질색이야
トゥッキナ カpチャギ タrリョドゥヌンゴン ト チrセギヤ
(直訳)特に急に駆け寄るのはうんざりだ
[日本語]2つ 勝手に部屋に入るな
둘째 멋대로 내 방에 들어오지마
トゥrチェ モッテロ ネ パンエ トゥロオジマ
(直訳)2つ 勝手に俺の部屋に入ってくるな
[日本語]ビデは自分の部屋で使え
비데로 샤워를 하건 양치를 하건 그건 네 방에서해
ビデロ シャウォルr ハゴン ヤンチルr ハゴン クゴン ニ パンエソヘ
(直訳)ビデでシャワーをしても歯磨きをしてもそれはお前の部屋でやれ
[日本語]3つ 勝手にものに触るな
셋째 멋대로 내 물건에 손대지마
セッチェ モッテロ ネ ムrゴネ ソンデジマ
(直訳)
[日本語]位置が変わってるのが絶対に我慢できない
내가 만진 내 물건이 그 자리에 그대로 없는건 절대로 참을 수 없어
ネガ マンジン ネ ムrゴニ ク チャリエ クデロ オmヌンゴン チョrテロ チャムr ス オpソ
(直訳)俺が触った俺のものがその場にそのままないのは我慢できない
[日本語]分かった?
알아듣겠어?
アラドゥロッソ
(直訳)分かった?
[日本語]はい
네
ネ
(直訳)はい
[日本語]分かったらそのぬれた体をどけろ
알아 들었으면 그 비데로 젖은몸 잘 싸서 나가
アラ ドゥロッスミョン ク ビデロ チョジュンモm チャr ッサソ ナガ
(直訳)分かったならそのビデでぬれた体をよく包んで出て行け
[日本語]はい すみません
네 죄송합니다
ネ チェソンハmニダ
(直訳)はい すみません
[日本語]ビデは危険だな
비데가 생각보다 위험한데
ビデガ センガkボダ ウォオマンデ
(直訳)ビデが考えたより危険だな
[日本語]気をつけよう
조심해야겠어
チョシmヘヤゲッソ
(直訳)気をつけないと
★あとがき★
ビデはウォシュレットのことですね。
日本では「ビデ」というと女性用だと感じますが、韓国ではウォシュレットのトイレのことをビデというんですね。
美男ですねは日本でもリメイクされた大人気のドラマです。
テギョンのちょっと強めの言い方やミナムのとても丁寧な話し方が韓国語の勉強にスパイスを加えてくれると思いますので最後まで頑張って行きましょうね。