こんにちは。
ドラマで学ぶ韓国語のドラマ第2弾!!
今回選んだドラマは「青い海の伝説」です。
日本でも人気のある俳優イ・ミンホとチョン・ジヒョンの共演で話題となったドラマです。
では、さっそくお勉強スタート!!
※ドラマを見ていない方にはネタばれの可能性があります。ご注意ください。
登場人物
ジュンジェ
シムチョン
第19話
ジュンジェとシムチョンが2人で退院パーティーするシーン
[日本語]みんなは?
다들 어디갔어?
タドゥr オディカッソ
(直訳)みんなどこ行ったの?
[日本語]出かけてもらった
내가 내보냈어
ネガ ネボネッソ
(直訳)俺が出て行かせた
[日本語]どうして?
왜?
ウェ
(直訳)どうして?
[日本語]2人きりでいたいから
너랑 둘이만 있고 싶어서
ノラン トゥリマン イッコ シッポソ
(直訳)お前と2人だけでいたいから
[日本語]うちで退院記念のパーティーをしよう
너 컨디션 안좋으니까 어디 가지말고
ノ コンデョション アンジョウニッカ オディ カジマrゴ
(直訳)お前はコンディションがよくないから どこか行かずに
여기서 우리끼리 파티하자
ヨギソ ウリッキリ パティハジャ
(直訳)ここで俺たちだけでパティーしよう
[日本語]着替えてこい
들어가서 옷 갈아 입고와
トゥロカソ オt カラ イpコワ
(直訳)中に入って服を着替えてこい
[日本語]お酒でも飲む?
우리 술 한잔 할까?
ウリ スr ハンジャン ハrッカ
(直訳)私たちお酒いっぱい飲む?
[日本語]いや
아니
アニ
(直訳)いや
[日本語]飲んだら
술 마시면
スr マシミョン
(直訳)お酒を飲んだら
[日本語]引き止めてしまう
너한테 계속 가지말라고 할 거 같아
ノハンテ ケソk カジマrラゴ ハr コ ガッタ
(直訳)お前にずっと行くなって言う気がする
[日本語]他に方法は?
다른 방법이 있으면 얘기 해줘
タルン パンボビ イッスミョン イェギ ヘジョ
(直訳)他の方法があったら話してくれ
[日本語]頼む
제발
チェバr
(直訳)どうか
[日本語]教えてくれ
있다고 얘기 해줘
イッタゴ イェギ ヘジョ
(直訳)あるって話してくれ
[日本語]撃たれて以来お前は明らかに弱ってるし
너 수술 하고 나서 부터 밥도 거의 못 먹어 잠도 못자
ノ ススr ハゴ ナソ ブット パpド コイ モン モッコ チャmド モッチャ
(直訳)お前 手術してからご飯もほとんど食べられず 睡眠も取れず
[日本語]痛みに耐えてる
아픈데 계속 참기만 하고
アップンデ ケソk チャmキマン ハゴ
(直訳)痛いのにずっと我慢だけしてる
[日本語]どうすれば?
내가 어떻게 해야돼?
ネガ オットッケ ヘヤデ
(直訳)俺はどうすればいい?
[日本語]このままここにいたら
이렇게 계속 죽어가는 너를
イロッケ ケソk チュゴガヌン ノルr
(直訳)こんな風にずっと死にゆくお前を
[日本語]死ぬのか?
보고만 있어야돼?
ボゴマン イッソヤデ
(直訳)見てだけいなければならないのか?
[日本語]海に帰れば治るのか?
바다로 돌아가면 괜찮아 지는거야?
バダロ トラガミョン ケンチャナ ジヌンゴヤ
(直訳)海に帰れば大丈夫になるのか?
[日本語]また元気に?
건강해 지는거야?
コンガンヘ ジヌンゴヤ
(直訳)健康になるのか?
★あとがき★
계속(ケソk)という言葉がたくさん出てきたのでピックアップ!
日本語にそのまま訳すと「継続」ですが「ずっと」という意味でもよく使われます。
「ケソk」と「けいぞく」は音が似ているので覚えやすいかなと思います。
では、次はいよいよ最終回です!
青い海の伝説見るなら<U-NEXT>
※本ページの情報は2019年7月時点のものです。最新の配信状況は U-NEXT サイトにてご確認ください。