ドラマで学ぶ韓国語〜太陽の末裔:第1話〜

アンニョンハセヨ〜

ドラマで学ぶ韓国語のドラマ第4弾!!

「太陽の末裔(태양의 후예)」

2016年、韓国で大ヒットした軍人と医者のラブストーリー!

ソン・ジュンギ×ソン・ヘギョの超話題作です。

ソン・ジュンギの兵役復帰作としても話題になり、ドラマの後はソンソンカップルの私生活も注目され、とにかく話題たっぷりの作品。

では、さっそくお勉強スタート!!

※ドラマを見ていない方にはネタばれの可能性があります。ご注意ください。

第1回は2人の出会いのシーンです。

登場人物

ユ・シジン

カン・モヨン

第1話

2人の出会いの病院での電話シーン

[日本語]もしもし

여보세요

ヨボセヨ

(直訳)もしもし

[日本語]もしもし

여보세요

ヨボセヨ

(直訳)もしもし

[日本語]ビッグボスさん?

빅보스씨?

ビk ボスッシ

(直訳)ビッグボスさん?

[日本語]はい

아 네

ア ネ

(直訳)ああ、はい

[日本語]なぜ先生が携帯を?

근데 그 전화를 왜 의사분이 갖고 계십니까

クンデ ク チョナルr ウェ ウィサブニ カッコ ケシmニッカ

(直訳)ところで その電話をなぜお医者さんが持っていらっしゃるんですか?

[日本語]患者から預かったんです

환자가 저한테 맡기고 같거든요

ファンジャガ チョハンテ マッキゴ カッコドゥンヨ

(直訳)患者が私に預けて行ったんですよ

[日本語]ご家族?

보호자세요?

ボホジャセヨ

(直訳)保護者ですか?

[日本語]その携帯の持ち主です

환자 보호자는 아니고 갖고 계시는 핸드폰 보호자

ファンジャ ボホジャヌン アニゴ カッコ ケシヌン ヘンドゥポン ボホジャ

(直訳)患者の保護者ではなく持っていらっしゃる携帯の保護者

★あとがき★

「太陽の末裔」は韓国の男性は必ず行かなければならない兵役制度ではなく、「職業軍人」という仕事として軍人をしている男性と医者のラブストーリーです。

保護者=ポホジャ(発音は「ポオジャ」に近い)

患者=ファンジャ

など、漢字語は日本語と発音も似ているのですぐ覚えられそうですね。

全16回、ドラマを楽しみながら勉強していきましょうね。